Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



همه ترجمه ها

جستجو
همه ترجمه ها - Soural

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

11 درحدود 11 - 1 نتایج
1
11
زبان مبداء
هلندی spelenderwijs
spelenderwijs
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


ترجمه های کامل
انگلیسی without effort
11
زبان مبداء
هلندی dagritmekaarten
dagritmekaarten
Dagritmekaarten zijn afbeeldingen die in een frame of lijst worden geplaatst. Ik gebruik ze om kinderen en volwassenen te helpen met autisme verwante stoornissen. Deze geven structuur en een overzicht voor hun dagindeling. Ik kan het woord: dagritmekaarten wel letterlijk zelf vertalen in het engels, maar het woord: day rhtythm cards vind ik eigenlijk niet zo geschikt.

ترجمه های کامل
فرانسوی cartes de rythme journalier
انگلیسی day scheduling cards
آلمانی Tagesablaufskarten
29
زبان مبداء
انگلیسی his brother was omitted by mistake.
his brother was omitted by mistake.

ترجمه های کامل
آلمانی sein Bruder wurde aus Versehen ausgelassen.
سوئدی hans bror blev utelämnad av misstag
58
زبان مبداء
هلندی Nou, zie maar wat je ervan maakt
Nou, zie maar wat je ervan maakt... Ik weet niet hoe dit te organiseren.

ترجمه های کامل
هلندی Nou, zie maar wat je ervan maakt
انگلیسی Well, see what you can make from this
ترکی Ne yapabileceÄŸine bir bak bakalım
61
زبان مبداء
انگلیسی Translation-language-preferences
Somebody has asked for a translation matching your language preferences.

ترجمه های کامل
عربی تفضيلات -لغة -ترجمة
پرتغالی برزیل Tradução-idioma-preferências
ایتالیایی Traduzione-lingua-preferenze
هلندی Vertaling-taal-voorkeuren
اسپانیولی traducciòn-lengua-preferencias
یونانی Μετάφραση-γλώσσα-προτιμήσεις
کاتالان Traducció-llenguatge-preferències
عبری תרגום-שפה-העדפות
آلمانی Ãœbersetzung-sprachen-präferenzen
پرتغالی Tradução-lingua-preferência
ترکی Çeviride Dil tercihleri
بلغاری Превод-Език-Предпочитания
رومانیایی Traducere-limbă-preferinÅ£e
ژاپنی 翻訳 言語 選択
سوئدی översättning/sprÃ¥k/preferenser
چینی ساده شده 翻译-语言-偏好设定匹配
صربی Prevod - jezik -
آلبانیایی Përkthimi - përkon - preferenca
لهستانی TÅ‚umaczenie-jÄ™zyk-preferencje
دانمارکی Oversættelse-sprog-præferencer
روسی Перевод-язык-настройки
اسپرانتو Tradukaĵo-lingvoj-preferaĵoj
فنلاندی Käännös-kieli-asetukset
چینی سنتی 翻译语言偏好设定匹配 翻譯-語言-編號設定匹配
کرواتی Prijevod-jezik-postavke
مجارستانی fordítás - nyelv - elsöbbség
نروژی Oversettelse-sprÃ¥k-instillinger
استونیایی Tõlge-keel-eelistused
کره ای 번역-언어-선호도
اسلواکیایی Tlmočenie-jazyk-výnimky
چکی PÅ™eklad-jazykovým-preferencím
فارسی ترجمه-زبان-ترجیحات
اسلوونیایی Prevod-jezik-nastavitve
1728
زبان مبداء
انگلیسی Major improvements
Hi all, I've added 3 features to Cucumis which are worth being mentioned here.



[h2]1. email notification[/h2]
From now, you can be notified by email when somebody ask for a translation that matches your language preferences. There is a 2 days delay before being notified. This delay give us the time to check the eventual mistakes on the target and source languages and maybe to give the priority to people who often check the website. The functionnality is not fully tested, so you might expect some bugs in the next few weeks.
To use it, simply check the box "[cid=M604]" on the [link=t__]translation homepage[/link], and submit by clicking on the blue arrow.




[h2]2. RSS (Really Simple Syndication)[/h2]
You can now use the [url=http://en.wikipedia.org/wiki/RSS_%28file_format%29]RSS[/url] format in your favorite RSS reader to be warned about new available translations mathcing your language preferences. On the requested translations pages (for example [link=t_w_0_req_|||||0$1||||]this one[/link]), you can see the rss icon [img=http://www.cucumis.org/images/rss.png]RSS[/img] that links to the rss url. Simply add this url in your rss reader to be daily informed about new translation requests.
Using the [url=http://www.netvibes.com/]netvibes start page[/url] (netvibes is one of the best rss reader, I recommend it), this is an example of what you can get :
[img=http://www.cucumis.org/images/demonetvibes.gif]Cucumis translations matching your language preferences in netvibes[/img]




[h2]3. administrators and experts[/h2]
Until now, translations was to be checked one by one and the load was very high for administrators and experts. Now they can check several translations in one click. I hope we can have more translations checked by our talented experts with this new system, and offer better quality to everybody.



[h2]That's all[/h2]
Note that the greek interface has been recently added. Most of the job was done by [userid=13175]! Thanks!
...and thanks to all contributors!


Bye!

ترجمه های کامل
فرانسوی Améliorations importantes
ایتالیایی Aggiornamenti principali
عربی تحسينات مهمّة
اسپانیولی Mayores mejoras
یونانی Σημαντικές βελτιώσεις
هلندی Belangrijke verbeteringen
آلمانی Die wichtigsten Verbesserungen
چینی ساده شده 重大改进
پرتغالی Melhorias principais
ترکی Önemli GeliÅŸmeler
رومانیایی ÃŽmbunătăţiri majore
50
زبان مبداء
هلندی afkolvingskamer
Elk bedrijf moet wettelijk gezien een afkolvingskamer voorzien.
I know what it means, but I am looking for the correct term in English

ترجمه های کامل
انگلیسی Breast pump room
1